查看: 1240|回复: 0

去“源头”看波兰的忧郁(组图)

[复制链接]
扫一扫,手机访问本帖
发表于 2015-9-17 06:32:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
波华资讯微信公众号
分享到:


0


PIOtr Kaliski《文身》

  系列作品
开幕式现场
PIOtr Kaliski

  《生活在别处》

  系列作品
PIOtr Kaliski《边距的笔记》系列作品
PIOtr Kaliski《有其父必有其子》

  文/羊城晚报记者 蒋铮 实习生 梁华杏

  图/策展方提供

  说到波兰,你会想起谁?瑞斯扎德·卡普钦斯基,还是音乐天才肖邦?这个自带忧郁配置的国家,艺术作品总是优雅而略微冷漠,不经意中又渗透出丝丝忧郁。

  1977年出生的波兰艺术家PIOtr Kaliski(以下简称Kaliski)的个展“源头”,同样带着与生俱来的“波兰”标签。9月11日开幕的这次个展是他在中国的首秀,展示了他的多幅插画作品,这位以米兰·昆德拉代表作《生活在别处》等文学作品为灵感源泉的艺术家,连运用起红色来,都透出忧郁。

  本次展览有《巴黎》、《边距的笔记》、《孤独》、《生活在别处》、《文身》五个系列作品,用插画探索表达的可能性,以六年的时间跨度实现创作形式的转变,呈现艺术家在艺术表达的纵深,以及艺术语言的简化上所作出的尝试。佩索阿、昆德拉、卡夫卡等文学家的作品是五个系列图像的重要文本来源。

  羊城晚报专访Kaliski,请他阐述了相关创意艺术理念。

  羊城晚报:你曾经说过,在网络咖啡馆工作,对你的作品风格产生了很大的影响?

  Kaliski:在咖啡厅的工作并没有想象中的理想,然而,在咖啡厅可以遇到很多人和事。在我看来,这是一个艺术家和平常人眼中两个世界连接的地方,可以接触不同的观点,当然对作品也有影响。

  羊城晚报:你曾经说过,你最喜欢的作家有卡夫卡、昆德拉等,画作《生活在别处》就是受到了昆德拉作品的影响。请谈谈阅读的文学作品对你的创作影响?

  Kaliski:昆德拉是我最喜欢的作家之一,曾经一系列的作品都是受之影响而创作的。阅读文学作品,对文学作品进行创作的领悟,最重要的是时间,比如说昆德拉,十年前和十年后再看,看的时间不同,都会有不同的感受,作品创作也会有所不同。另外,我很喜欢旅行,说到“源头”,我的旅行的源头就是去看一本书,然后在看书的时候激起旅行的愿望,然后去到那里,并把自身的体验和对当地的感受用自己的创作表达出来,比如这次展览的《巴黎》系列。

  羊城晚报:你的《巴黎》、《边距的笔记》等系列作品都是以黑白的版画风格为主,线条简单。怎样通过黑白颜色、简单线条来体现丰富的内涵?

  Kaliski:我的画作更多的是趋向于象征主义的风格,作品的黑白颜色和简单线条的描绘只是一种手段。对我的作品来说,更重要的是意义,而意义则要通过作品的文学背景和内涵来彰显。比如像《生活在别处》就是受到米兰·昆德拉的影响,也是对文学作品《生活在别处》的表达。

  羊城晚报:你画作中的人物,比如《边距的笔记》,在心脏或者眼睛部位,常用一个空洞来替代,让人觉得有种沉重感。请你谈谈透过这种“空洞”你想要表达什么?

  Kaliski:这并不仅仅是个“空洞”,有的时候,是代表一种宇宙的活力。比如《边距的笔记》260幅画作,在人的心脏部位“留空”,观者可以选择自己想放的东西放进去,总而言之是一个宇宙的立体象征。再比如说《边距的笔记》219幅画作,“留空”代表着一个人的复杂感情,同时要结合整个画面来看,他站在楼梯上,可能会选择活下去(走下楼梯),也可能选择跳下来,心中留空,是代表着不知道他到底会如何抉择,是留一个悬念。

  羊城晚报:在绘画中常常可以看见你使用云彩元素,想表达什么情感?

  Kaliski:画作上的细节都会有很多意义,比如像云彩元素的意义的话,更多的是表现了自己心中对于国家的印象。因为波兰的天空特别多云,云彩元素也是波兰国家元素。

  羊城晚报:请介绍你认为最重要的参展品。

  Kaliski:我认为非常重要的参展画作是《有其父必有其子》。这一幅画是我在儿子出生之后开始创作的。我认为父母对于孩子来说很重要、很特别,父母的一言一行都对孩子们有很大影响。比如说日常生活中父母在家中经常听的音乐、还有哄孩子睡觉的场景,都给我的创作带来灵感。在这幅画中,画的就是我和孩子,画中人物的头像创意是音乐CD的象征,是父亲正在用音乐来哄孩子入睡,表达的是我和两个儿子的亲情。这幅画作因为它表达的情感而显得特别。

  羊城晚报:在你的画作中,有不少红色,让人想起了波兰国旗的颜色。

 Kaliski:我运用红色是因为中国。比如像《文身》系列,就是专门为2015年广州展览准备的。因为这是我第一次来亚洲,也是第一次来中国,当知道要来这边展览的时候,一下子就想到了用红色,因为我觉得在中国红色是特别的,国旗是红色的,新娘嫁衣也是红色的。这个主题“文身”,其实是中国的传统。我同时从Julian Barnes(英国后现代主义文学作家)的话“你把两个从来没放在一起的东西放到一起,然后世界被改变了”中获得灵感,觉得“文”和“身”是两个不同的东西,可以在一起组成一个新的艺术,而他们两个“分开”也是另外一种不同的艺术。在图中可以看到“文身”系列中的“文身”,比如“小星星”并没有完全画在人的身上,而是也有和身体分离的部分。

(广州)


您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

办公地址|手机版|首页广告|关注微信|加入我们|合作伙伴|联系方式|民藏人|波兰华人资讯网

GMT+8, 2024-12-25 20:53 Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2013 Comsenz Inc.

特别声明:本站提供网上自由讨论使用,所有个人言论仅代表网友本人观点,并不代表本论坛立场,本站不负任何法律责任转载本站内容请标明文章作者和出处! 网站地图:SITEMAP.XML

拒绝任何人以任何形式在本网站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论

 

快速回复 返回顶部 返回列表