扫一扫,手机访问本帖
|
PROGRAM KONFERENCJI – CHINA EXPO POLAND 2012
第二届中国出口商品展(波兰) (地点: ul. Marsa 56C, 华沙)
展会会议日程(地点: 楼上会议大厅)
20 września 2012 – czwartek(2012年9月20日-星期四)
10:30 Ceremonia otwarcia II edycji targów China Expo Poland 2012 展会开幕式
Investment Business Meeting
11:30 – 12:00
Warunki inwestowania w Polsce 投资波兰讲座 (波兰信息对外投资局)
12:00 – 12:30
Warunki inwestowania w Chinach投资中国讲座 (法律咨询公司Miller Canfield)
Dzień Eksportera 出口商日
12:40 – 13:10
Rozpoznanie rynku chińskiego - Targi i wystawy w Chinach. Organizowanie misji gospodarczych. Rodzaje dofinansowania. 认识中国市场- 去中国参展、考察及如何申请补助 (中波商会)
13:15 – 13:45
Sposoby rozliczeń kontraktów eksportowych z partnerami chińskimi - Możliwości rozliczania
i zabezpieczenia ryzyka w kontraktach handlowych. Porównanie rozliczeń za pomocą rachunku otwartego, inkasa, akredytywy, weksla, gwarancji oraz przedpłaty. 与中国合作伙伴的出口合同结算方法:如何获得信贷担保和规避风险 (Raiffeisen 银行)
14:00 – 14:50
Wspomaganie finansowe eksportu do Chin对中国的出口补贴 (波兰国家商业银行)
15:00 – 15:50
Warunki eksportu do Chin - Wybór produktu eksportowego. Ograniczenia importowe w Chinach. Znalezienie partnera. Negocjacje cenowe. Transport i ubezpieczenie. 如何把波兰产品出口到中国:产品,中方进货商,议价,货运和保险 (中波商会)
21 września 2012 – piątek(2012年9月21日-星期五)
Dzień Importera 进口商日
10:15 – 11:15
Negocjacje kontraktu z chińskim partnerem - Wyszukanie produktu. Znalezienie partnera. Negocjacje cenowe. Zabezpieczenie dostawy. Formy importu pośredniego i bezpośredniego. 与中国合作伙伴的合同谈判:寻找产品,议价,保险和运输 (大中国公司)
11:20 – 11:40
Połączenia lotnicze. 芬兰航空推荐会
11:40 – 12:30
Warunki importu do Polski – Jak importować z Chin. Rodzaje transportu. Ubezpieczenie. Dystrybucja w Polsce. 如何进口到波兰及其物流后勤 (金典中国)
12:30 – 13:10
Możliwości transportu morskiego oraz odprawa celna 海运和清关(由汉堡港代表主讲)
13:10 – 13:40
Sposoby rozliczeń kontraktów importowych z partnerami chińskimi - Innowacyjne rozwiązanie dla importerów jako alternatywa dla tradycyjnych metod rozliczeń i zabezpieczania kontraktów handlowych. Czym jest GForce? (schemat działania, możliwe warianty transakcji)
如何与中方履行进口合同 (Raiffeisen 银行)
15:00 – 16:00
Znaczenie różnic kulturowych w negocjacjach z partnerem chińskim.
商业谈判和文化差异 (华沙大学国际政治学院)
Zakończenie konferencji II dnia targów
22 września 2012 – sobota (2012年9月22日-星期六)
10:30 – 12:00
Perspektywy rozwoju współpracy Polski z Chinami中波双方合作发展前景(波兰市场调研所)
Radosław Pyffel - Prezes Centrum Studiów Polska Azja, socjolog, doktorant Polskiej Akademii Nauk, stypendysta Uniwersytetu Pekińskiego, konsultant ds. rynku chińskiego, a także przedstawiciel handlowy firm polskich w Chinach i autor szkoleń z zakresu chińskiego biznesu
12:15 – 13:00
Innowacyjne formy promocji i marketingu polskich produktów spożywczych na rynku chińskim 波兰食品在中国市场的推广和营销 (波兰出口服务中心)
|
|