查看: 1462|回复: 2

旧币情节在欧洲蔓延 超半数德国人想用马克

[复制链接]
扫一扫,手机访问本帖
发表于 2012-2-2 09:55:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
波华资讯微信公众号


德国人有很深的马克情节。图为德国一家超市的收银台


本报驻波兰记者/赵远方

  2012年是欧元成为实质流通货币的第十个年头。在债务危机的凄风苦雨中,曾经风光无限的欧元在其10岁生日之际,迎来的不是庆祝的烟花,反而是甚嚣尘上的“欧元崩溃论”。处在风口浪尖、前景难测的欧元正在逐渐失去欧洲人的信任。越来越多的西欧人开始怀念上世纪下半叶经济飞速发展的“光荣30年”。那时欧元还没有诞生,欧元区各国都在使用自己的货币。

  德国马克、法国法郎、西班牙比塞塔……这些于我们已经日渐陌生的名字,对很多西欧人来说,却代表着以前经济崛起、生活安逸的“好时光”。当悲催的现实不断磨灭欧洲人对未来的希望,他们用怀念和感慨过去来表达对现实的不满。而那些越来越遥远和稀少的旧货币,成为了他们寄托怀念的绝佳载体。

  超半数德国人想用马克

  在德国柏林生活的华人童伯尼至今还保留着200马克。她说,马克以前非常坚挺。所以在引入欧元的时候,她就有疑问,这种新货币到底能不能行?而现在欧元的困境似乎证实了她的怀疑。法国人杰森·贾比特也对欧元代替法郎感到不满。他怀念以前使用法郎的日子,因为那时“能感觉到实实在在的钱”。

  在欧元区,像他们这样怀念甚至还保存着旧货币的人并不在少数。在整个欧盟,目前有大约100亿欧元的旧货币留在民间,德国、西班牙、意大利3国未兑换的旧货币价值都超过10亿欧元,其中德国的数量最多。根据德国央行的数据,截至2011年年底,有约140亿德国马克未进行兑换,约合68亿欧元。德国央行的一位官员表示,这些马克中的一部分被用作了收藏,还有一部分则是出于对欧元的不信任而被储藏了起来。他说,虽然联邦银行还未停止马克与欧元的兑换业务,但这些马克中的大部分很可能永远不会进行兑换。

  在欧元区国家中,德国人的马克情节也许是最深刻的。在很多德国人眼里,马克是二战之后德国经济起飞的基石,是德国重新崛起的象征,凝聚着德国人的爱国情感。最新民调显示,54%的德国人希望重新启用马克。

  西班牙旧币带动购物

  西班牙人似乎比德国人更心急。在一个名叫萨尔瓦特拉的西班牙小镇上,西班牙旧货币比塞塔在去年底重出江湖。当地的餐馆、出租车司机以及商店开始接受顾客用比塞塔支付。很多周边的居民都慕名前来,使用比塞塔购物。一家商店的店主罗德里格斯说:“每次有比塞塔纸币出现时,我都会抚摸它,因为我真的很高兴能再次见到它。”在马德里和巴塞罗那这样的大城市,也有一些商店开始允许顾客同时使用欧元和比塞塔购物。据媒体报道,最早采用这种方式的是马德里的一家家具店。该店的销售额因此大涨75%。

  对欧元的担忧甚至蔓延到了银行业。美国《华尔街日报》日前报道,欧洲国家的一些中央银行开始斟酌应急预案,为个别国家退出欧元区或重新启用旧币的可能性做准备。其中爱尔兰央行正在评估是否需要增加印钞机,以备在重启爱尔兰镑时提供支持。一些跨国商业银行也在与环球银行间金融通信系统(Swift)进行接洽,希望Swift提供技术支持和货币代码,以便安装后备技术系统,为希腊、葡萄牙、意大利等国重新使用旧货币做交易准备。

  百姓与精英看法不同

  悲观情绪正在欧洲弥漫,但同时也应该看到,对于欧元,普通百姓与政治精英、欧元区“边缘国”与核心国家的看法是不同的,前者大多悲观消极,而后者更多的是认同和赞扬。很多经济学家表示,欧债危机并非欧元造成,欧元只是欧元区国家金融、经济政策失误的“替罪羊”。法国银行家乔治·乌热依然看好欧元,“欧元在通过危机洗礼后将更加强大”。他认为,前10年欧元完成了货币和市场的统一,下一个10年,欧元将整合整个欧盟的财政政策,从而推动欧盟向着欧联邦的方向前进。从政治层面看,欧元是欧洲一体化的巨大成就,欧元崩溃意味着欧洲一体化的重大倒退。欧元区任何一个国家都无法承担欧元区解体的后果。

  当现实残酷、前途迷茫时,人们总不免回忆过去的好时光。面对欧元当前的困境,欧洲人不再忌讳谈论欧元的终结和本国旧货币的美好。但当他们回到现实,仍要像往常一样用欧元购物乘车,支付账单。10岁的欧元当前已经走到了命运的十字路口,尽管前路坎坷,但乐观的欧洲政治精英们相信欧元没有回头路,必须继续跋涉前行。

  欧元的“硬伤”

  对很多欧洲人来说,本国的旧货币除了是流通手段,还体现着对国家、民族的情感。欧元则更像一个外来者。人们对自己国家的忠诚要远远高于对欧元的认同。这被《金融时报》专栏作家吉迪恩·拉赫曼称为欧元的“硬伤”。

  的确,1000马克纸币上印的是《格林童话》的作者格林兄弟,200法郎上印的是埃菲尔铁塔的设计者居斯塔夫·埃菲尔,1万比塞塔上印的是西班牙国王胡安·卡洛斯。而欧元为了保持中立态度,纸币上的图案全是虚构的建筑物。没有文化上的认同,又何谈忠诚呢?意大利罗马一名普通售货员歌罗西深有感触地说,意大利里拉伴随着他长大,对他来说就像家人,“最初使用欧元的时候,我感到非常悲伤”。(赵远方)

(来源:中国经济网)

发表于 2012-2-2 16:37:01 | 显示全部楼层
我也保存着一些马克、法郎、里拉和比塞塔。希望有这一日再使用它们,现在看来时机成熟了。:tk_00
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-3 05:40:29 | 显示全部楼层
怀旧情结,源于现在欧元区的经济危机感!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

办公地址|手机版|首页广告|关注微信|加入我们|合作伙伴|联系方式|民藏人|波兰华人资讯网

GMT+8, 2024-11-25 09:29 Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2013 Comsenz Inc.

特别声明:本站提供网上自由讨论使用,所有个人言论仅代表网友本人观点,并不代表本论坛立场,本站不负任何法律责任转载本站内容请标明文章作者和出处! 网站地图:SITEMAP.XML

拒绝任何人以任何形式在本网站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论

 

快速回复 返回顶部 返回列表