查看: 2182|回复: 0

十大法国名牌 到底怎么读?(组图)

[复制链接]
扫一扫,手机访问本帖
发表于 2010-3-29 17:53:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
波华资讯微信公众号






提到浪漫之国――法国,很多国人马上会联想到香奈儿、迪奥、LV等法国名牌。目前,许多中国游客去法国,都会去“血拼”一番名牌的皮包、香水和服饰。

  然而近日,记者却在一些国外博客上看到,由于许多中国人对法国名牌的发音不标准,在购物时闹了不少笑话,让买卖双方都尴尬。

  为此,记者今晨采访了法国的华人旅游专家吴睿。在长期的工作中,吴睿见到过很多这种情况,他说,由于法语与英语的发音不同,中国人基本上很难将法国名牌念正确,或者根本不知道怎么念。其中最知名的LV总是被念成“路易丝・威登”,香奈儿变成“婵奈儿”。

  那么,那些法国的名牌到底该如何用中文发音呢?本报邀请旅游专家吴睿,总结了中国游客容易读错的十大品牌,教您如何把法国名牌念出法国范儿来。

  受访专家

  吴睿

  法国华人,在巴黎多年从事中国人赴法旅游的咨询和策划工作,精通中法文化。

  十大法国名牌的中文正确发音

  Louis Vuitton(LV)

  主要商品:箱包、珠宝、服饰等

  中文误读:“路易丝・威登”

  发音速成:法语中Louis的“S”不发音,正确的读法应该为“路易・威通”

  Chanel(香奈儿)

  主要商品:香水、时装、化妆品等

  中文误读:“婵奈儿”、“尚奈儿”

  发音速成:这个牌子的法语读法和英语读法差别很大,法国人一般将“l”念成“勒”,正确的读法类似“纱奈勒”

  Hermes(爱马仕)

  主要商品:箱包、丝巾、香水等

  中文误读:“荷马仕”

  发音速成:法语Hermes是个外来词,是希腊奥林匹斯十二主神之一,按照希腊语这个品牌的正确读法为“爱赫墨斯”

  Givenchy(纪梵希)

  主要商品:服饰、香水等

  中文误读:“之范吃”

  发音速成:法语中这个牌子的正确发音是Gee-von-she,“纪旺希”就更加接近正确发音

  Dior(迪奥)

  主要商品:香水、化妆品、服饰等

  中文误读:“迪奥”

  发音速成:在法语中“R”发“呵”的音。因此,专业的念法是“迪奥呵”

  YvesSaintLaurent(圣罗兰、YSL)

  主要商品:服饰、化妆品、眼镜等

  中文误读:读音非常复杂,误读五花八门

  发音速成:法语中这个品牌的正确读音是“伊无・桑・劳航”

  JeanPaulGaultier(高提耶)

  主要商品:服装、饰品等

  中文误读:“简・保罗・高提耶”

  发音速成:“Jean”不是英文中的“简”,而是翻译成法语名“让”。应读作“让・保罗・高勒界”

  Lanvin(浪凡)

  主要商品:箱包、服饰、化妆品等

  中文误读:“朗万”、“兰文”

  发音速成:“拉万”是最接近的法语发音

  Agnesb.(阿涅斯B)

  主要商品:时装、饰品

  中文误读:“阿涅斯B”

  发音速成:这个词发音完全不同于英语,很多人不知道怎么念。在法语中“B”读作“贝”,正确的读音为“阿涅斯・贝”

  Lancome(兰蔻)

  主要商品:香水、化妆品、保养品

  中文误读:“兰蔻”

  发音速成:“兰蔻”是英语发音,正确的法语读音为“浪构么”
来源:法制晚报
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

办公地址|手机版|首页广告|关注微信|加入我们|合作伙伴|联系方式|民藏人|波兰华人资讯网

GMT+8, 2024-11-27 02:28 Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2013 Comsenz Inc.

特别声明:本站提供网上自由讨论使用,所有个人言论仅代表网友本人观点,并不代表本论坛立场,本站不负任何法律责任转载本站内容请标明文章作者和出处! 网站地图:SITEMAP.XML

拒绝任何人以任何形式在本网站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论

 

快速回复 返回顶部 返回列表