美国心理学家保罗·艾克曼(Paul Ekman)和华莱士·法尔森(Wallace Friesen)在他们所著的Unmasking the Face(揭秘脸面)一书中提到了Universal Expressions(普世表情)的概念。在他们看来,不论什么人种、什么民族、什么文化,人类有六种表情是完全一样的。:欢乐(happiness)、悲伤(sadness)、惊讶(surprise)、恐惧(fear)、愤怒(anger)、厌恶(disgust)。
不过,在这六种基本表情之外,还有其他的表情或者与表情有关的动作就不那么“普世”了,不同的文化背景会有不同的体现。我在法国多年,对法国人的特殊表情有所体会,今天在这里介绍其中的10种。当然法国人的表情远不止这10种,限于篇幅,也遵循“例不十不立,例不十不破”的古训,所以先说说其中的10大堪称经典的法国表情。
第一种是“贴脸”(faire la bise,也叫bisou)。
严格地说来这不算表情,因为是法国男女、女女熟人相见时打招呼的方式。不过,请注意附图上贴脸时嘴的动作,在贴脸时要并拢嘴唇,发出“啧、啧”的声音。
见面贴脸礼
第二种是“没辙”(Bof)。
这种表情用在表达无可奈何、爱莫能助、与我无关等意思,动作要领是要抿嘴,略微撅出,睁大眼,扬起眉,双手一摊,口称:“Alors là”(“这个嘛…”)
爱莫能助
第三种是“噘嘴”(faire la moue)。
这是从不满意(jamais contents)的法国人最经常作出的表情,用于表达不满、丧气、厌恶,动作关键是噘嘴(噘嘴的幅度要比上面的Bof要大),辅以轻微皱眉、瞪眼。
噘嘴
第四种是“我先闻着的!”(J’ai du nez)
这种动作加表情在耍小聪明时用,表示在别人明白之前自己先明白了。动作要领是用食指点鼻子一侧,嘴里还要说:J’ai du nez、J’ai du nez fin(“我先闻着的!”“我鼻子好灵!”,即“我先知道的!")
我先知道的!
第五种是“杯子进鼻子了”(verre dans le nez)。
这种表情动作是用来笑别人喝醉了。右手合拢做酒杯状,不往嘴里灌,却往鼻子里灌,辅以歪头,象征醉酒。
杯子进鼻子了。
第六种是“我的眼!”(Mon oeil)。
这个动作表情表示惊讶、难以置信:真的吗?!动作要领是用食指把右眼下侧眼皮往下拉,嘴里念念有词:Mon oeil(“我的眼!”),类似于中国人说“我才不信呢”、“骗谁呢”【谢谢网友指正】
我的天,真的吗?
第七种是“刺鼻”(ça pue!)。
遇见特难闻的东西就做这个动作。姿势比较难拿,右手拇指和食指从上方向下捏住鼻子,口称:“ça pue!”(刺鼻!)
什么味儿,刺鼻!
第八种“太棒了”(Délicieux ! Magnifique !)
如果品尝了特好吃的东西或者表示特别喜欢某物,就做这个动作:并拢五指做亲吻状,并发出亲吻的声音,然后把手放开,口称“Délicieux ! Magnifique !”(太好吃了!太棒了!)表达畅快的心情。
太棒了!
第九种“我发誓”(Je le jure)
法国人发誓时不向拿破仑保证,也不把名字倒过来写,而是伸出手掌,平平地盖在自己的头顶上,以自己的脑袋担保:Je le jure(我发誓)。
我发誓!
第十种“请再说一遍”(Répétez)
如果在交谈中没有听清对方的话,就善意地把手掌做喇叭状,放在耳边,意思是请对方再说一遍。
请再说一遍。
幸亏还有六种“普世表情”,欢乐(happiness)、悲伤(sadness)、惊讶(surprise)、恐惧(fear)、愤怒(anger)、厌恶(disgust)都是一样的。如果这六种表情在不同的国家有不同的表现,那么我们出国不但要学习外语,还要学习基本表情。这基本表情是与生俱来的,如果真要改的话,估计比学习背单词还要难许多。谢天谢地 。
图片资料来源:
French Gestures ~ Understanding and Using French Gestures |