【波兰华人资讯网】文/傅城 近日,一位波兰老太太在一家儿童服装店里给10个月的孙子买了一条紧身裤当礼物。回家后孩子妈妈注意到裤子上的图案和英文感觉很别扭。裤子上写的 “Do I make you horny?” 翻译为:"我是否让你角质?" 谁也不会在意这句话,或者根本也看不懂。 但是这句英文上有男性生殖器官的暗示,曾在杜蕾斯安全套广告上使用过。有男女性兴奋、性欲望的意思。这位妈妈果断报警。孩子妈妈指控这家商店出售有“恋童癖”倾向的儿童服装,最终这句话到底有没有“恋童癖”倾向还需要法官做出决定。 波兰国会通过新法案,规定强奸15岁以下儿童或者近亲的娈童癖罪犯,必须在出狱前接受化学阉割。 化学阉割又称药物去势,近年来正在一些国家兴起和使用。“化学阉割”并不直接伤害生殖器官,而是通过人为的内分泌调节,降低娈童癖罪犯体内无法控制的强烈性欲,为那些“潜在受害者”提供“最大限度的安全”。 |